名家笔会 | 夜光杯 | 封面故事 | 百姓纪事 | 市井故事 | 记忆 | 谈话
美文聆听 | 十日谈 | 上海珍档 | 今宵灯谜 | 七夕会 | 灯花 | 杂文
布拉格街头的换金术
日期:2009-01-04 作者:刘仲重 来源:新民晚报

    前不久,北京的一家媒体节目主持人在出游捷克布拉格时,因兑换当地货币吃了亏,而与店主发生纠纷,甚至还意外惊动了警局总监……一时在网上传得沸沸扬扬。这使我想起了自己的经历。
    
    去年9月,我和老伴两个60多岁且不会外语的老人,凭着一股勇气背包自助旅欧两个月,周游了十一国。
    
    我们于9月25日从德国的德累斯顿入境捷克布拉格。捷克虽已加入欧盟,但尚未批准加入申根条约(开放国境),也未批准加入欧元货币组织(统一货币),所以外国人到捷克作5日之内的过境旅游消费,必需兑换捷克货币克朗(KC)。于是,我们到达布拉格要做的第一件事就是用欧元兑换克朗。在火车站售票处的一侧就有兑换克朗的柜台,我们用100欧元换了2400克朗,也就是1:24。
    
    上午我们出游逛街,著名景点查理大桥塔楼的周边,人声鼎沸、接踵比肩。经营各种旅游商品的店铺布满街道的两侧,有点像上海的城隍庙。其中,隔三差五的就可以看到张挂着兑换KC广告牌的小店铺。最小的店铺仅三四平方米,一张桌子一台电脑。但他们相同的是:广告牌上都写着30KC:1欧元。而且30这两个数字写得很大,特别引人注目。
    
    我们见了不由感到有些奇怪:这里兑换率高许多嘛!我们在火车站的兑换率只是1:24,吃亏了!想到明天还要支付旅宿费,不如在这里再兑换一些克朗。拿定了主意,我便翻腰包,里面只有70多欧元的当天零用钱。整数的欧元款都藏在内衣口袋里,取出不便,于是,我就交付70欧元要求兑换。店铺人员在电脑上操作了一番,递给我一张打印清单和一叠克朗纸币。清单上除了数字都是外文,我一窍不通。但一点钱,只有1469克朗,不对啊!我对老伴说:应该是2100克朗。我即便数学不好,三七二十一总归会算的。
    
    我们当即与店铺进行交涉。那位中年店主“胸有成竹”、很耐心地听我们诉说,当然,他听不懂中文。我在便条纸上写下:30KC-70欧元=2100KC,还在旁边打上一个勾。另外,又写上:1469KC再打一个叉!店主则指着清单,叽哩咕噜地说些什么。我们又指了指广告上大大的30KC,意思是:你写得很清楚,是兑换30KC!店主又叽哩咕噜说了一阵,然后在我的便条上划掉了2100KC,而在1469KC旁打个勾。他见我不明白,就在便条纸上写上:30KC=1欧元,又写上:1欧元不等于(数字符号)30KC。这时,身边的老伴似乎理解了捷克店主的意思,她对我说,广告牌是要游客用捷克KC换他的欧元;如果用欧元来调换KC,那只能按他的黑市兑换率!显然,我们被店主忽悠了。我环顾四周,见不到可以求助的人,手持着已经成交的清单,只好自认倒霉,讪讪离去。
    
    在查理桥上,我和老伴用手机的计算器算了一下:1469/70=20.98,不由深感上当受骗!转念又想:还好,刚才没将内衣里的几千欧元全掏出来,否则非昏过去不可——这个时候只能阿Q一番了。
    
    我们在查理大桥上漫游一圈后,又来到热闹的塔楼附近。经过一家门面大一些的兑换店辅,我们心有不甘地想看看这里的行情。谁知还未等我们跨入门内,店铺里面就走出一对满脸怒气的异国中年夫妇。男子朝里挥手,向我们愤愤倾诉着;而女士则侧身挡着我们,似乎告诫着什么。我们很快就明白了:他们也碰到了和我们刚才一样的遭遇!
    
    “30KC:1欧元”,是卖出价还是买入价呢——这真是一道脑筋急转弯的题目。但愿后来者接受我们的教训,不要再被蒙了!